Doblats o en versió original? El Friki Time obre debat sobre l’anime en català, castellà i VOSE
Avui a Les Veus del Matí, en Dani i la Mercè han dedicat el Friki Time a un dels debats eterns del món otaku: és millor mirar anime doblat o en versió original subtitulada (VOSE)?
Hem repassat les diferències de ritme, interpretació, intensitat i fidelitat en les dues opcions, així com el gran moment que viu el doblatge en català amb novetats que arriben a plataformes i televisió.
I vosaltres… què preferiu? Anime doblat o VOSE?

Leave a comment